Detail from "Barilla", 2013
Detail from "Jabal Lebnan", 2013
Detail from "Octopus", 2013
Detail from "Ring", 2013
Beirut/SECAM
An exhibition of works by Tarek Chemaly
When people are denied a future, they automatically look
back at the past wearing rose-tinted spectacles, embellishing it and ruminating
about the “good old days” – but underneath the candy floss there lurks all the
disregarded monsters of the past that come crawling back to the surface
haunting us in our romanticized recollections. Beirut/SECAM (Still Endlessly
Changing Against Memory) is one such recollection, playing on visuals of
stereotyping, gender bias, and kitsch images, it begs to challenge the
recounting on the history through today’s skewed lens.
Beirut/SECAM
Une exposition
d'œuvres de Tarek Chemaly
Quand les gens se
voient refuser un avenir, ils regardent automatiquement vers le passé portant
des lunettes teintées de rose, et commencent à embellir et à ruminer sur le
«bon vieux temps» - mais sous la barbe à papa se cache tous les monstres
méconnus du passé qui viennent ramper à la surface pour nous hanter dans nos
souvenirs romancés. Beyrouth/SECAM (Still Endlessly Changing Against Memory) est
un tel souvenir, en jouant sur les visuels stéréotypés, de préjugés sexistes
et des images kitsch, c’est une recherche pour contester le récit de l'histoire
à travers la lentille asymétrique qu’on utilise d'aujourd'hui.
بيروت سيكام
معرض لأعمال طارق شمالي
عندما يَحرم الناس من مستقبلهم، يلتفتون تلقائياً إلى الوراء من خلال ماضٍ
يرونه بارتداء نظارات ذات عدسات وردية، ليتذكروا جمال "الايام الخوالي"
- ولكن تحت النظرة تلك تتربص كل الوسوسات التي تجاهلناها و تبدأ بالصعود الى مساحات
الذاكرة مقلقة بذلك الذكريات الرومانسية التي ابتدعناها. بيروت\سيكام )سرد يحاكي كل
اوهام مضت) هي واحدة من هذه الذكريات، فمن خلال اللعب على الصور النمطية والتحيز بين
الجنسين، واللمسات الشعبية، تصبح محاولة للطعن في سرد التاريخ عبر العدسة المنحرفة
التي نستعملها اليوم.
No comments:
Post a Comment